#KyivNotKiev: написання української столиці нарешті виправила Вікіпедія

40

Англомовна версія світової інтернет-енциклопедії Вікіпедія виправила написання української столиці латинкою з Kiev на Kyiv.

Про це на сторінці у Facebook повідомила пресслужба Української Вікіпедії.

«Ми ще не до кінця в це повірили і чекаємо, чи раптом не скажуть, що це розіграш, але… на дев’ятнадцятому році існування статті, після багатьох полеглих заблокованих користувачів і п’ятнадцяти архівних сторінок обговорення назви, тринадцятою спробою статтю Kiev в англомовній Вікіпедії було перейменовано на Kyiv», — йдеться у повідомленні.

У пресслужбі також додали, що тепер вжиток слова Kyiv в англомовних джерелах нарешті визнано переважним.

На цю подію відреагував і міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба. На своїй сторінці у Facebook він привітав українців і зазначив, що складність зміни назви полягала в тому, що Вікіпедія використовувала той варіант написання, який більш поширений в авторитетних джерелах. Багаторазові доводи українців, що він неправильний, не діяли — у відповідь пояснювали, що це суто технічне питання кількості згадок.

«І от, нарешті, Kyiv став популярнішим в авторитетних джерелах за «Kiev». Це чудовий результат довготривалих зусиль багатьох людей. Ввечері можна підняти келих за всіх, хто боровся і бореться за #KyivNotKiev», — підсумував міністр.

Як повідомляло BitukMedia: