Понеділок, 18 Серпня, 2025
العربية简体中文NederlandsEnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguêsРусскийEspañolУкраїнська

Сленг з TikTok тепер у словнику: філологи фіксують мовні тренди покоління “альфа”

Важливо

Мова інтернету знову диктує тренди. До Кембриджського словника додали нові слова, що народилися у TikTok та інших платформах, підтверджуючи – цифрове покоління формує англійську так само впевнено, як колись література чи телебачення.

Про це розповідає The Guardian.

“Скібіді” (Skibidi), “тредвайф” (tradwife) і “делулу” (delulu) серед найпомітніших цьогорічних поповнень Кембриджського словника (Cambridge Dictionary). Лексикографи визнають: інтернет-культура настільки впливає на сучасну англійську, що новотвори вже не можна вважати швидкоплинними.

“Мова онлайн-середовища змінює англійську, і цей процес надзвичайно цікаво спостерігати та фіксувати у словнику”, – пояснив керівник лексичної програми Cambridge Dictionary Колін Макінтош.

Skibidi. Слово стало відоме завдяки вірусному мультсеріалу Skibidi Toilet на YouTube, де з унітазів вигулькували людські голови. Діти й підлітки почали вживати його для підсилення емоцій або жартома. Cambridge Dictionary визначає skibidi як “слово з різними значеннями — від “класно” до “погано”, або ж як вигук без конкретного сенсу”. Приклад використання: What the skibidi are you doing?

Втім, старші покоління сприймають це словотворення з відчаєм. Письменник і художник Лі Ескобедо у колонці для Guardian писав: “Skibidi brainrot — це символ покоління, яке вправне в іронії, але голодне до сенсу”.

Tradwife. Феномен tradwife (traditional wife – традиційна жінка) виник ще у 2020 році. Це консервативні блогерки, які на TikTok, YouTube та в Instagram романтизують роль домогосподарки: дбати про чоловіка, дітей та оселю. У словнику вказано, що tradwife – це жінка, яка, зокрема, висвітлює такий стиль життя у соцмережах. Феномен викликає критику через відтворення стереотипних гендерних ролей.

Delulu – cлово-скорочення від delusional (“оманливий”, “відірваний від реальності”). У словнику воно означає “віра в речі, які не є правдою, зазвичай тому, що ви обираєте в це вірити”.

Термін уперше з’явився понад 10 років тому серед K-pop фанатів, коли висміювали надто нав’язливу віру деяких прихильниць, що вони можуть зустрічатися зі своїми ідолами. Згодом у TikTok поширився вислів delulu is the solulu – тобто “самообман допомагає візуалізувати бажане”. Хештег набрав мільярди переглядів. Цьогоріч навіть прем’єр-міністр Австралії Ентоні Албанізе пожартував у парламенті, назвавши своїх опонентів delulu with no solulu.

До Cambridge Dictionary також увійшли:

  • broligarchy — похідне від bro (“бро”) та oligarchy (“олігархія”), означає невелику групу чоловіків у сфері технологій. Зазначається, що вони багаті та впливові і мають чи хочуть мати політичний вплив;
  • mouse jiggler — пристрій або софт, що імітує активність користувача комп’ютера, аби виглядати “зайнятим” на роботі;
  • work spouse — робочий “чоловік” чи “дружина” — колега, з яким ви маєте особливо довірливі й підтримуючі стосунки.

Таким чином, словник підтвердив: неологізми, що зароджуються в соцмережах, дедалі частіше закріплюються в офіційній англійській.

За словами керівника лексичної програми Коліна Макінтоша, поняття додаються до словника, лише якщо вони мають потенціал для довгострокового використання. Старшому поколінню доведеться просто звикнути до таких понять, зазначив фахівець.

Як розповідало BitukMedia, Оксфордський словник поповнився новим словом. Це “гігіл” (gigil), яке означає “нестримне бажання стиснути або обійняти щось/когось через надмірну милість або чарівність”.

Останні новини

Читайте позитивні новини у нашому Telegram каналі